Translate

jueves, 10 de febrero de 2011

Saludos / Oriki a Diferentes Orishas

Siempre se hace necesario realizar un tipo de rezo u invocacion (ORIKI) a aquel orisa o deidad con la cual queremos conversar, pedir o transmitir algo, aqui se presentan algunos comenzando con Elegbara y los demas guerreros que sabemos muchos visitantes a este blog ya poseen.
Se presenta su escritura en yoruba y su traduccion al castellano para que sepamos lo que hablamos

Un saludo y que les sea de provecho.

ORIKI ÈSÙ. (Alabando el Espíritu del Mensajero Divino)

Èsù pele o, Okaramaho, Ayanrabata-awo-'le- oja, Oyinsese, Segiiri-alagbaja, Olófin-apeka'lu, Amonisegun-mapo.
Èsù, Ori mi ma je Nko o.
Èsù, Ba nse ki imo.
Èsù, K'eru o ba onimimi.
Èsù, fun mi ofo Asé, mo pele Òrìsà.
Èsù Alayiki a juba.
Asé.

El Mensajero divino, yo lo llamo por sus nombres de alabanza.
El Mensajero divino, guíe mi cabeza hacia mi camino de destino.
El Mensajero divino, yo honro su sabiduría profunda.
El hallazgo del Mensajero divino un lugar para mis dolores.
El Mensajero divino me da las palabras de poder para que yo pudiera saludar las Fuerzas de la Naturaleza.
Mensajero divino que nosotros pagamos a nuestros respetos bailando en un círculo.
Que asi sea.

ORIKI Ògún (Alabando el Espíritu del Hierro)



Ògún awo, OIumaki, alase a juba.
Ògún ni jo ti ma lana lati ode.
Ògún oni're, onile kangun-dangun ode òrun, ègbè l'ehin.
Pa san bo pan ao lona to.
Imo kimo 'bora, ègbè lehin a nle a benge ologbe.
Asé.

El espíritu del Misterio de Hierro, Jefe de Fuerza, el dueño de poder, yo lo saludo
El espíritu de bailes Férricos fuera de para abrir el camino.
El espíritu de Hierro, el dueño de fortuna buena, el dueño de muchas casas en el Cielo, ayuda aquéllos que viajan.
Quite las obstrucciones de nuestro camino.
La sabiduría del Guerrero Espiritual, gúíenos a través de nuestra jornada espiritual con la fuerza.
Que asi sea

ORIKI OCHOSI
  Ìbà Ochosi.
Ìbà olog'arare,
Ìbà Onibebe.
Ìbà Osolikere.
Ode ata matase,
Agbani nijo to buru,
Oni ode gan fi di ja,
A juba.
Asé.

Yo alabo el Espíritu del Perseguidor.
Yo alabo al amo de él.
Yo alabo al dueño del banco del río.
Yo alabo al mago del bosque.
Cazador que nunca extraña,
Espíritu sabio que ofrece muchas bendiciones,
El dueño del loro que me guía superar el miedo,
Yo lo saludo.
Que asi sea

ORIKI OBATALA (Alabando el Espíritu de la Tela Blanca)

Ìbà Obàtálá,
Ìbà Obà Igbó,
Ìbà Obà, N'Ie ifon,
O fi koko ala rumo.
Òrìsà ni ma sin.
Òrìsà ni ma sin.
Òrìsà ni ma sin.
Obàtálá o su n'nu ala.
Obàtálá o ji n'nu ala.
Obàtálá o tinu ala dide.
A-di-ni bolt ri, mo juba.
Asé.

Alabo al jefe de la tela blanca,
Alabo al jefe del sagrado bosquecillo,
Alabe al jefe de Cielo,
Yo saludo al dueño de tela blanca.
Es el dueño de luz blanca que yo sirvo.
Es el dueño de luz blanca que yo sirvo.
Es el dueño de luz blanca que yo sirvo.
Jefe de la tela blanca duerme en blanco.
Jefe de la tela blanca despierta en blanco.
Jefe de la tela blanca entra a blanco.
Él quién crea a voluntad, yo le agradezco
Que asi sea

ORIKI SHANGO (Alabando el Espíritu del Fuego)

Káwo Kábiyesile,
Etala mo juba gadagba mo juba.
Oluoyo,
Etala mo juba gadagba mo juba.
Oba ko so,
Etala mo juba gadagba mo juba.
Asé.

Aclame al Jefe,
Es trece veces que yo lo saludo.
Jefe de Oyo,
Es trece veces que yo lo saludo.
El Jefe que no se ha muerto,
Es trece veces que yo lo saludo.
Que asi sea

ORIKI YEMOJA (Alabando el Espíritu de la Madre del Pez)

Ìbà Yemoja Awoyo.
Ìbà Yemoja Okudte.
Ìbà Yemoja K'onla.
Yemoja a'tara magwa onoboye ba me.
Ma ja kiki won Ajé.
Yemoja fun mi omo, a dúpe.
Asé.

Alabe a la corona del arco iris.
Alabe al arrecife costero.
Alabe a la espuma en la ola.
La belleza del océano es mi salvación.
Respete al poder de las Madres.
Yo agradezco a la madre del pesca por darme niños.
Que asi sea

ORIKI OSHUN (Alabando el Espíritu del Río)

Ìbà Òsun sekese.
Ìbà Òsun Olodi,
Latojoku awede we 'mo.
Ìbà Òsun ibis kole,
Latojoku awede we 'mo.
Yéyé kari,
Latojoku awede we 'mo.
Yéyé 'jo,
Latokoku awede we 'mo.
Yéyé opo,
O san rere o.
Asé.

Alabe a la Diosa de misterio.
Alabe a la Diosa del Río.
Espíritu que me limpia al revés.
Alabe a la Diosa de Seducción,
Espíritu que me limpia al revés.
La madre del espejo,
Espíritu que me limpia al revés. .
La madre de baile,
Espíritu que me limpia al revés.
La madre de abundancia,
Nosotros cantamos sus alabanzas.
Asi sea

IKI ÌBEJÌ (Alabando el Espíritu de los Gemelos)
  B'eji b'eji 're.
B'eji b'eji 'la.
B'eji b'eji 'wo.
Ìbà omo ire.
Asé.

El nacimiento dado a los gemelos trae la buena fortuna.
El nacimiento dado a los gemelos trae la abundancia.
El nacimiento dado a los gemelos trae el dinero.
Alabe a los niños de cosas buenas.
Que asi sea

3 comentarios:

  1. es realidad canrando esto se siente uno muy bien en verdad lo recomiendo

    ResponderEliminar
  2. Buenas ante todo por este comentario quisiera saber sobre mi padrino fillo, cual es su correo electrónico ya que Milagrito la hermana de Cristobal (Tovi)quiere comunicarse con el, puedes escribir al correo yasser@isch.edu.cu

    ResponderEliminar